De Kaasmarkt was op vrijdag 8 september anders dan anders, want er waren bij hoge uitzondering maar liefst twee presentatrices aanwezig. Al bleek al gauw dat het bekende verhaal over de markt, de kaas en het gilde door één ‘ladyspeaker’ werd verzorgd. De andere presentatrice was aanwezig om letterlijk en figuurlijk in het zonnetje te worden gezet. Want Ingrid Kruyssen is al 25 jaar de stem van de Kaasmarkt. “Elke markt is weer anders.”
De Kaasmarkt heeft het het grootste gedeelte van zijn bestaan zonder presentatrice moeten stellen. Bezoekers zagen de kazen gedragen worden en verwonderden zich over de hoedjes en het pasje, maar uitleg ontbrak “Ze hebben het toen wel met een bandje geprobeerd, maar dat werkt niet, je moet kunnen improviseren”, vertelt Ingrid Kruyssen als we haar spreken op de Kaasmarkt, kort voor haar huldiging. “Steven van Os heeft het ook gedaan, die sprak zelfs Japans. Maar hij ontving tegelijk ook bezoekers, dat werd een dubbelrol. Toen is ervoor gekozen om er echt een aparte functie van te maken.”
Eén van de experts als het om de geschiedenis van de Kaasmarkt en de sprekers van die markt gaat is natuurlijk kaasvader Willem Borst. Wat hem betreft is er eigenlijk geen echte voorganger van Kruyssen aan te wijzen: “Zij deed het als eerste echt op deze manier. We hadden daar trouwens eigenlijk haar vader voor gevraagd, die was toen stadionspeaker bij AZ. Dat leek ons wel wat. Maar hij zei: mijn dochter kan dat veel beter.” Als het om een krachtig stemgeluid gaat heeft Kruyssen, die ook zangeres is, inderdaad onmiskenbaar een aangeboren talent voor deze rol. (tekst gaat door onder de foto)
“Maar ik heb heel veel echt pas hier op de markt geleerd”, vertelt Kruyssen daarover, die vindt dat de 25 jaar zijn omgevlogen. De presentatie van de Kaasmarkt doet zij in vier talen: Nederlands, Engels, Duits en Frans. “Ik heb hiervoor in de modewereld gezeten, ging veel naar internationale beurzen. Daar had ik wel wat talenkennis opgedaan. En ik ben ooit au pair geweest in Parijs. Maar dat was echt basis hoor. Mijn Frans heb ik hier uitgebreid.” Het is wel iets eigens aan de presentatie van Kruyssen, dat Frans. Haar collega Helen Treur doet het verhaal niet in het Frans, maar in het Spaans.
“Er zijn natuurlijk lang niet zo veel Fransen als Duitsers”, geeft Kruyssen toe. “Toch krijg ik er wel leuke reacties op.” Dat de uitleg in meerdere talen beschikbaar is wordt door het publiek gewaardeerd. Kruyssen trekt zich dat ook aan: “We ontvangen graag ook meer Belgen op de Kaasmarkt. Maar dan wil ik daar ook rekening mee houden, Vlamingen spreken Nederlands maar gebruiken ook andere woorden.” Waarmee maar is onderstreept dat het voor Kruyssen niet zomaar een klusje tussendoor is: ze wil kwaliteit, voor heel haar publiek. (tekst gaat door onder de foto)
Maar op deze vrijdag zorgt ladyspeaker Treur voor het verhaal, Kruyssen laat zich als een gast onthalen. Dat vindt ze wel een ‘vreemde situatie’, zegt ze bescheiden, want normaal is zij juist de gastvrouw. De kaas laat ze zich niettemin smaken en uiteraard wordt ze met alle egards ontvangen door haar collega. Die doet het overigens ook al heel wat jaartjes, vertelt ze. “En voordat ik ladyspeaker werd was ik kaasmeisje. Toen heb ik het verhaal natuurlijk heel vaak van Ingrid gehoord.” Het tekent de Kaasmarkt: niets is voor even, alles heeft een lange traditie, dat geldt inmiddels dus ook voor de presentatie van de markt.
“Ze bereidt zich altijd goed voor”, weet Borst. “Ook die talen… Ingrid is heel kundig.” Maar hoort ze na 25 jaar ook een beetje bij het roemruchte gilde der kaasdragers? “Nee”, lacht de kaasvader. “Dat word je zomaar niet! En nee, ze heeft ook geen bijnaam. Dat niet. Ik zal het je nog sterker vertellen: volgens mij heeft Ingrid nog nooit op een berrie gezeten. Maar dat gaan we zo meteen rechtzetten.” En jawel, Kruyssen komt er niet onder uit: na 25 jaar zweeft ze op een berrie, gedragen door sterke schouders, over de markt die toch ook een beetje háár Kaasmarkt is geworden.